不定詞の名詞的用法



不定詞は to の後に動詞の原形が続く用法で、3つの用法に大別することができるんだ。
その3つの用法とは、「名詞的用法」「形容詞的用法」「副詞的用法」で、今回は名詞的用法について解説していくよ。


不定詞なのに、名詞……?


不定詞の名詞的用法がなぜ「名詞的」というネーミングになっているのか?
それは不定詞なんだけど、名詞っぽい役割を果たすからなんだよ。
次の例文で確認してみよう!

不定詞の名詞的用法は「…すること」という意味

To eat a lot of green vegetables is good for your health.



ほら、英文の主語でもある To eat a lot of green vegetables には不定詞の to が含まれているよね。 名詞的用法の不定詞は「…すること」と訳すのがルールだから、これを訳すとどうなるかな?


「青野菜を食べること」…でいいのかしら?


そう、正解!
つまり、この to 不定詞の「…すること」がつくことで、「青野菜をたくさん食べる」⇒「青野菜をたくさん食べること」という風に変わったんだ。 したがって全訳は「青野菜をたくさん食べることは健康によい」だね。

なんだか「…すること」がつくだけで、途端に名詞っぽい感じがしない?



確かに。だから、名詞的用法って言うんだね!

不定詞の名詞的用法と仮主語 it



さて、この不定詞の名詞的用法だけど、さっきの例文のように主語になった時だけ、仮主語 It で置き換えることができるんだ。
つまり・・・以下のような感じだね。

名詞的用法の不定詞を仮主語 it に書き換える

不定詞の名詞的用法


To eat a lot of green vegetables の部分を It で代用しており、この It は「それは」と訳す必要はないんだ。訳し方は It で置き換える前と同じだよ。


えっ、なぜ to 不定詞を It で置き換える必要があるんですか?


それはね、不定詞を含む主語が長すぎて、バランス的にあまりよくないからだよ。
不定詞句を It で置き換えられるのは、不定詞の名詞的用法だけなんだ。

何気に to 不定詞 なら形容詞的用法でも副詞的用法でも、it に置き換えられそうな気がするけど、「…すること」と訳す名詞的用法しか it で代用できないんだ。



となると、it で代用されている不定詞は必ず「…すること」と訳せばいいんだね!


うん、これって不定詞を知っている人でも、意外と意識していないポイントだから、こうやって見方を変えれば、理解も深まったんじゃないかな。